извлекатель квинтэссенции из чего попало
voljena.livejournal.com/132716.html

О балканской культуре, по желанию общественности.

В балканских языках есть три труднопереводимых слова - мерак, инат и бригать.
Мерак - одно из ключевых понятий культуры Балкан. Это умение расслабиться, и умение наслаждаться простыми радостями вокруг, а также удовольствие от этих радостей.
У японцев есть любование цветением сакуры, которое быстро проходит. Но зачем ограничиваться одной сакурой, когда вокруг столько интересного? Сенека говорил "не менее велик тот, кто глиняной посудой пользуется как серебряной". Это значит, что в обычных вещах можно при желании заметить что-то интересное и необычное. Цветение персика за окном, осенние листья, облако, пение птиц, дуновение ветра. Зачем искать что-то эдакое, когда оно рядом? Это не лень, это мерак.

Второе слово - инат и его производные (инатить). Это не упрямство, а скорее принципиальность. Понимание или чувство того, что этот фрагмент реальности для тебя важен, он находится в правильном состоянии и ты будешь бороться за его сохранение. Так экологи защищают природу, так Химайер не стал продавать свой дом.
Бригать - еще одна сторона этой монеты. "ми се брига" - та же принципиальность, но в достижении целей. Не успокоюсь, пока не добьюсь, как человек в пустыне хочет воды и стремится туда, где она есть. Добился - успокоился.

Вот так и получается - двойственная природа, с одной стороны спокойные и расслабленные, с другой - не успокоюсь, пока не добьюсь своего.

@темы: Балканы,