Ветер юго-западный, 5-10 м\с, возможно небольшое чудо
На польском судьба - los. А так хороший образ - слепой лось, намного более удачный чем сравнение с индейкой. Крупный, сильнее каждого из нас - и слепой. Идёт по своим делам и не замечает никого

Комментарии
25.09.2021 в 16:35

На немецком тоже можно сказать это слово в качестве "судьба", хотя чаще используется слово Schicksal.
Но Los это как бы (ив прямом и в переносном смысле) выигрыш или проигрыш в лотерее.
26.09.2021 в 12:56

Ветер юго-западный, 5-10 м\с, возможно небольшое чудо
Love_runs_out, интересно ) на английском loss - проигрыш, потеря, но тут уже негативная окраска
28.09.2021 в 22:28

По-немецки Los происходит от Verlosen, что означает "разыгрывать". Т. е. это вообще-то не негативно окрашено, но в слове Los все-таки есть немного негативный смысл ибо его скорее используют, когда у человека печальная судьба (типа, он проиграл в лотерее). 

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии