На немецком слово Zensur означает "оценка", а вовсе не то, что вы подумали сначала.
То есть с одной стороны это всего лишь решение "это хорошо, а вот это не очень", а вовсе не запрет того, что посчитали плохим.
А с другой - "оценивать нельзя" и даже "нельзя называть вещи своими именами" - это то самое искажение политкорректности, которым пугают и которое кое-где даже имеет место. Всё-таки "відрізнити зле й добре, мале і велике" - штука почти земельновопросная.